Переклад, легалізація, супровід документів

Для нас все почалося з перекладу… Сторінки за сторінками, статті за статтями, документи за документами… Переклад це – велика відповідальність, що вимагає уважності і емоційної витриманості. А ще – досконалого знання іноземної і рідної мови (про мовні особливості в Україні читай тут), специфіки тематики і ретельного ставлення до дрібниць. Для багатьох з нас, хто народився і виріс в країні Радянський Союз, рідними мовами вважаються як російська, так і українська. Ми співпрацюємо з нашими колегами, які спеціалізуються на перекладі російською мовою / українською мовою з англійської, французької, німецької, китайської і інших мов, кожен з яких є професіоналом у своєму напрямку. Ці перекладачі мешкають в різних регіонах України і докладають максимум зусиль, щоб переклади були точними і вчасними.

Переклад російською / переклад українською мовами, легалізація, супровід документів

Основна спеціалізація – переклад ділової документації російською / українською мовами

Переклад таких документів:

  • статутні документи, установчі договори, рішення зборів;
  • угоди, контракти;
  • сертифікати, довідки, дозволи, рішення, митні документи;
  • стандарти, патенти;
  • рішення судів, постанови, ухвали;
  • висновки, акти, бізнес-плани;
  • маркетингові, рекламні матеріали, презентації;
  • легалізація документів, апостилювання в Україні ми беремо на себе;
  • витребування документів в органах юстиції в Україні для приватних осіб, свідоцтв про народження, шлюб, розлучення, тощо;
  • підготовка документів для отримання віз.

Також, окрема послуга - допомога українським експатріантам терміново отримати документи в Україні: корисна і зручна послуга. Після отримання документів з апостилем документи будуть надіслані вам за кордон за вказаною адресою кур’єрською поштою.

А ще – співпрацюємо з агенціями з Росії, Франції, Канади і з задоволенням надамо послуги перекладу російською / українською мовами носіями.

Але особисто ми надаємо перевагу усному перекладу: це дає нам можливість спілкуватись з цікавими особами, відвідувати різні місця. Перекладач це дуже корисна професія – ти працюєш і водночас влаштовуєш собі екскурсію… Взагалі, перекладач – це універсальний спеціаліст, який повинен бути в курсі подій в різних сферах, розуміти тонкощі тієї чи іншої сфери діяльності і обов’язково бути дипломатом. А ще це постійне удосконалення і розвиток.

Отже, якщо ви плануєте подорож до України, ви завжди можете покластися на нашу допомогу. Ми залюбки порадимо вам усного перекладача російської / української мови в будь-якому місті України і намагатимемося запропонувати вам такого спеціаліста, щоб його компетенція співпадала з вашими інтересами:

Переклад, легалізація, супровід документів

  • мовний супровід ділових переговорів;
  • участь у виставках;
  • переклад семінарів, конференцій;
  • участь у виробничих процесах, пусконалагоджувальних роботах;
  • супровід журналістів, переклад інтерв’ю, для медійних компаній – послуги фіксера в Україні;
  • підпис документів у нотаріуса дипломованим перекладачем;
  • переклад відео матеріалів, фільмів, презентацій;
  • робота перекладача в Україні і за кордоном;
  • пошук інформації на сторінках російських / українських Інтернет видань;
  • переклад телефонних переговорів.

Вам лишилося лише заповнити форму замовлення і описати весь набір послуг, які вам необхідні. Кошторис з урахуванням всіх ваших потреб у найкоротші терміни – гарантований.

Ознайомитись з загальними умовами надання перекладацьких послуг компанії Ukraine for Business (UB) (файл PDF, розмір 183 Кб)

P.S. Дотримання конфіденційності – найголовніша умова. Документальне оформлення умови збереження конфіденційності можна завантажити тут (файл PDF, розмір 164 Кб).

Сакральный тур в Перу

 

Контакти

Компанія: Ukraine for Business (UB)
Адреса: Київ, Україна
Телефон: +38 050 609 27 99
Телефон: +38 097 361 30 19
Skype: ukraine-for-business

Про компанію

Ukraine for businessUkraine for Business (UB) надає послуги іноземцям в галузі ділового і пізнавального туризму, подорожей, організації конференцій, письмового та усного перекладу, навчання мовам.